আমেরিকান পদার্থ বিজ্ঞানী মিচিও কাকু’র ‘দ্য গড ইকুয়েশন’ বইটি নিয়ে এবারের বইমেলায় সাক্ষাৎকার দেন অনুবাদক আবুল বাসার। মার্চ মাসের ৮ তারিখ সন্ধ্যায় সোহরাওয়ার্দী উদ্যানের মেলায় অনুবাদকের সঙ্গে কথা বলেন সাক্ষাৎকার গ্রহীতা যাইয়ার আযান।
ইন্টারভিউতে আবুল বাসার তার অনুবাদ শুরুর গল্প করেছেন। আইজ্যাক আসিমভ, স্টিফেন হকিং, নিল ডিগ্রেস টাইসন, কিশোরদের জন্য রোয়ান ডালের কিছু বই ও সর্বশেষ মিচিও কাকুর বই অনুবাদ করেছেন তিনি। এর মধ্যে সবচেয়ে বেশি অনুবাদ করেছেন স্টিফেন হকিংয়ের বই, মোট ৬টি।
কীভাবে সায়েন্স সংক্রান্ত বইপড়া শুরু হলো তা নিয়ে কথা বলেন তিনি। বাংলাদেশে সায়েন্স ফিকশন, নিজে সায়েন্স ফিকশন লিখবেন কিনা, কী কী বই অনুবাদ করছেন ও ভবিষ্যতে করবেন এসব নানা বিষয়ে কথা বলেন তিনি।
আলাপের শেষে অনূদিত বই ‘দ্য গড ইকুয়েশন’ এর মূল বিষয়টি ব্যাখ্যা করেন আবুল বাসার।
Comments are closed.